SLOVNÍK

ČESKO-POLABSKO-POLSKO-NĚMECKÝ

POLABANÉ

ÚVOD

JAZYK

1. Nástin mluvnice
2. Věty a slova
3. Texty
Ptačí svatba
Ostatní texty
4. Slovník (740 slov):
Polabsko-česko-polsko-německý
Česko-polabský
Polsko-polabský
5. Prameny
6. Staropolabština

DĚJINY

Polabské kmeny
Vlčan (789-795)
Dražko (795-809)
IX.století
Tugumir a Gero
Mstivoj (966-995)
Mstislav (995-1018)
Uto (1018-1031/2)
Ratibor (1031/2-1043)
Gotšalk (1043-1066)
Kruto (1066-1105)
Jindřich (1105-1127)
Svatopluk (1127-1129)
Knut (1129-1131)
Niklot (1131-1160)
Pribislav (1160-1178)
Borvin I. (1178-1227)
7. Rujána (do 1404)
8. Wendland (do 18.st.)

Odkazy
TYRAS
EP!
Napiš mi - Grapse mu

©Vladislav Knoll

  • Polabská výslovnost:
    ą=an, ę=un,
    di, dj=ď; ti, tj=ť; si=s', ci=c', ni=ň,
    redukované samohlásky: -a = ă, -ak/ac = ăk/ăc, -e = -ë
    ô otevřené

    Česky Wenske Polski Deutsch
    a un i und
    ale pak ale aber
    bába, matka matky bobo baba alte Frau
    barva warbia kolor Farbe
    bát se büjit sa bać się sich fürchten
    bez baz bez Holunder
    bez prize bez ohne
    běžet (běží) bezat (beze) biec laufen
    bílek biolak białko Eiweiß
    bílý biole biały weiß
    bít bait (bije) bić schlagen
    blb narra idiota Narre
    bledý wolioste blady fahl
    blecha blacha pchła Floh
    blesk sweta błyskawica Blitz
    blízko blaisk blisko nah
    bob büb bób Bohne
    bodá büde bodzie stecht
    bolet bület boleć weh tun
    bota (boty) zriw (zriwe) buta Schuh
    boží büse boski Gottes
    brach brotac brat Brüderchen
    brána doro brama Tor
    bratr brot brat Bruder
    břeh brig brzeg Ufer
    břicho zaiwat brzuch Bauch
    bříza breza brzoza Birke
    buben bęban bęben Trommel
    Bůh Büg Bóg Gott
    Bůh Büzac Bóg Gott
    buk bauk buk Büche
    bydlí wonioje mieszka er wohnt
    býk bôla byk Bulle
    být boit (ją) być sein
    cesta pęt droga Weg
    císař tiaisar cesarz Kaiser
    cítit speriot czuć spüren
    cizí caudze obcy fremd
    co cü co was
    čáp bütian bocian Storch
    čas taid czas Zeit
    čeledín knecht sługa knecht
    čelo cüli czoło backen
    čepice braitka czapka Mütze
    černý corne czarny schwarz
    červený cerwene czerwony rot
    čistý caiste czysty rein
    člověk clawak człowiek Mensch
    čtvrtek perendan czwartek Donnerstag
    čtyři citir czterzy vier
    ďábel debal czart Teufel
    daleko dolik daleko weit
    dej doj daj gib
    deka tiuba pierzyna Bettdecke
    děkuji dansko dziękuję danke
    dělá diole robi arbeitet
    dělat (dělá) zadat (zade) robić tun
    dělat (dělá) - kutit tiautait (tiaute)robić machen
    den dôn dzień Tag
    deset disąt dziesięć zehn
    déšť dôst deszcz Regen
    děťátko diôtka dzieciętko kleines Kind
    děvečka dewa służąca Magd
    devět diwąt dziewięć neun
    dílo diolü dzieło Werk
    díra dara dziura Loch
    dítě detą dziecię Kind
    divadlo jazaba teatr Spielhaus
    dívat se zarat (zare) patrzyć schauen
    dívka dewka dziewczę Mädchen
    divý daiwe dziki wild
    dlouhý daudie długi lang
    dnes dans dziś heute
    dobro düber dobro Gut
    dobrý dübre dobry gut
    Dobrý den Drais Büg Dzień dobry Guten Tag
    domácí wisene domowy Haus-
    domů tiasai do domu nach Hause
    dost döst dosyć genug
    dostat krijot dostać bekommen
    doufám opam ufam ich hoffe
    drží dirze trzyma haltet
    dřevo drowa drzewo Holz
    dub dęb dąb Eiche
    duch tiaba duch duch
    dům wisa dom Haus
    duše dausa dusza Seele
    dveře dwarai drzwi Tür
    dveře tör drwi Tür
    džbán krauska dzban Krug
    farář püp proboszcz Pfarrer
    farářka püpainicia pani proboszcz Pfarrfrau
    hele la popatrz sieh da
    hlava glawa głowa Kopf
    hluchý glauchie głuchy taub
    hnát gnot gnać treiben
    hned, vedle likôm zaraz, obok gleich, neben
    hnůj gnü nawóz Mist
    hodí se doga odpowiada taugt
    hoch klawrik chłopak kleiner Knabe
    holoubek diölębak gołąbiek junge Taube
    holub diölęb gołąb Taube
    hora diöra góra Berg
    horečka zaimiona gorączka Fieber
    hořet sasat (sase) płonąć brennen
    hořký diörtie gorzki bitter
    host güst dość Gast
    housenka węsanaicia gąsienica Raupe
    housle gigla skrzypce Geige
    hrábě groble grabie Harke
    hrad gord gród Burg
    hrách gorch groch Erbse
    hranice grensa granica Grenze
    hráz dik tama Deich
    hrnek gornak garnek Topf
    hrníček klit garnuszek kleiner Topf
    hrob grobo grób Graben
    hrom grama piorun Donner
    hřbitov cartiü cmentarz Kirchhof
    hřeben grübün grzebień Kamm
    hřebík jüzd gwóźdź Nagel
    hřešit gresit sa grzesić sündigen
    hříbě zribą źrebię Füllen
    hřích grech grzech Sünde
    hřmí grame grzmi es donnert
    hudebník spelman muzyk Spielmann
    hůrka diörka górka Bergchen
    husa gęs gęś Gans
    hvězda liôska gwiazda Stern
    chci, chceš, chce cą, cis, ci chcę wollen
    chlad chlod chłód Kühle
    chlap tiarl chłop Kerl
    chléb stiaiba chleb Brot
    chutná smakoje smakuje es schmeckt
    chytat jaimat chwytać fangen
    chytrý podiaibene bystry klug
    já (mně, mne) joz (mane, mą) ja ich
    jablko jobtiü jabłko Apfel
    jabloň joblünia jabłko (drzewo) Apfelbaum
    jak kok jak wie
    jako kak jak als, wie
    jaro proilutü wiosna Frühling
    jeden, jedno jadan, janü jeden eins
    ještě ist jeszcze noch
    jet wüzit (wisi) jechać fahren
    ježek pagawaica jeż Igel
    jiný drauge inny ander
    jíst (jí) jest (jede) jeść essen
    jít (jde) ait (aide) iść gehen
    jitro jautrü ranek Morgen
    jizba dwarnaicia pokój Stube
    jméno jaimą imię Name
    jmenuje se itia nazywa się heißt
    k ka k zu, nach
    káď klada kadź Tonne
    kachlëk kachil kafel Kachel
    kalhoty brükoza spodnie Hosen
    kam kom dokąd wohin
    kamarád bedrauk przyjacieł Gefährte
    kámen komoi kamień Stein
    kamna komanoi piec Ofen
    karta korto karta Karte
    kat badal oprawca Henker
    kde tjit gdzie wo
    kdo katü kto wer
    klacek klac kij Stab
    klade klode kładzie er legt/setzt
    kladivo omar młot Hammer
    klas klas kłos Ähre
    kleště kleste obcęgi Zange
    kloboučník klübaucnik kapelusznik Hutmacher
    klobouk klöbük kapelusz Hut
    kluk klawar chłopiec Knabe
    kniha bükwoi książka Buch
    kníže wawôda książ Fürst
    knoflík knöp guzik Knopf
    kobyla tiübal kobyła Mutterpferd
    kočka tiöta kot Katze
    kolébka zaipka kołyska Wiege
    koleno tiülon kolano Knie
    kolo tiölü koło Rad
    komár mazwaicia komar Mücke
    kopa tiüpa kopa Schock
    koryto tjöraite koryto Trog
    kořen tiaurin korzeń Wurzel
    koření kride korzenie Gewürz
    kostel cartiüw kościół Kirche
    kostelník tiester kościółnik Küster
    koš tiücar kosz Korb
    kotel tiütiol kociół ein großer Kessel
    kotlík tiütlik kotlik Kessel
    koule kuele kula Kugel
    koupat kępat kąpać baden
    koupit (koupí) tiaupat (tiaipe) kupić kaufen
    kouří code pali er raucht
    kousat kęsat kąsać beißen
    kout kąta kąt Ecke
    kouzelník toblac czarodziej Zauberer
    kovář smada kowal Schmidt
    koza tiöza koza Ziege
    krade krodne kradnie er stiehlt
    král tienąs król König
    krám krom rzecz Kram
    krásný smutie wspaniały schön
    kráva korwo krowa Kuh
    krejčí snider krawiec Schneider
    krev karoi krew Blut
    krk wauja kark Hals
    krmení wüdar karmienie Futter
    krmit wüdrat karmić futtern
    krupice tiösör grysik Grütze
    kryje kraje kryje er deckt
    křemen kremin krzemień Kiesel
    křest dębneicia chrześć Taufe
    křídlo kraidel skrzydło Flügel
    křivý kraiwe krzywy krumm
    kříž krauco krzyż Kreuz
    který ta który der
    který, která, které kotie, koka, kotik który welcher
    kuchař tiauchior kucharz Koch
    kuchyně keko kuchnia Küche
    kuchyně tiaucharnaicia kuchnia Küche
    kulhá klące kuleje er hinkt
    kůň tiün kóń Pferd
    kupec tiapac kupiec Käufer
    kus kęs kawał Stück
    kůže tiüza skóra Haut
    květ kjôt kwiat Blume
    kypí taipe gotuje es siedet
    kypící tiaipące gotujący kochend
    lámat limet łamać brechen
    lékař lekar lekarz Arzt
    len lion len Flachs
    les liôs las Wald
    letí liotoja leci er fliegt
    letnice pątiüste zielone świątki Pfingsten
    léto let lato Sommer
    lev lowe lew Löwe
    levý lewe lewy links
    leze loze lezie er steigt
    leží lize leży er liegt
    libra paun pół kilograma Pfund
    lidé liaudi ludzie Leute
    liný wile leniwy faul
    líný gnôle leniwy faul
    lípa laipo lipa Linde
    lískový ořech lesna wrecha orzech laskowy Haselnuss
    list laist liść Blatt, Brief
    liška laiska lis Fuchs
    líže laize liże er leckt
    louka plana łąka Wiese
    ložnice komer sypialnia Schlafkammer
    lže laze kłamie er lügt
    lžička lazaica łyżeczka Löfel
    macecha motechia macocha Stiefmutter
    malina molaina malina Himbeer
    málo betie mało wenig
    maluje molja maluje er malt
    malý mole mały klein
    máma mama mama Mutter
    máslo mostie masło Butter
    maso mąsü mięso Fleisch
    matka motai mać Mutter
    matka otce grotka mać ojca Vaters Mutter
    maže moze naciera er schmiert
    med med miód Honig
    měch mech worek Sack
    měkký taiche miękki sanft
    méně manach mniej weniger
    měří mere mierzy er messt
    měsíc launa księżyc Mond
    město waika miasto Stadt
    míč mąc piłka Ball
    miluji liaibu kocham ich liebe
    milý liaibe miły lieblich, angenehm
    místo meste miejsce Platz
    mistr mestiar mistrz Meister
    mít (má) met (mo) mieć haben; sollen
    mladý glaipe młody jung
    mladý mlade młody jung
    mléko mlaka mleko Milch
    mlha miôgla mgła Nebel
    mluvit (mluví) gornt (gorne) mówić sprechen
    mlýn malnaica młyn Mühle
    mlynář malnik młynarz Müller
    mnoho wil wiele viel
    moc mocht moc Macht
    modrý blowe niebieski blau
    mohu, můžeš, může müg, müzis, müze mogę können
    mokrý mükre mokry naß
    moucha maucho mucha Fliege
    mouka męka mąka Mehl
    mrak tęco chmura Wolke
    mravenec morwe mrówka Ameise
    mráz morz mróz Frost
    mrtvý aimiarte martwy tod
    mrzne marzne marznie er friert
    můj müj, müja mój mein
    muž tiarl męż Mann
    my (nám, nás) moi (nam, nos) my wir
    mýdlo sipiaw mydło Seife
    myslet na denkot (denkoje) no myśleć denken an
    myš mois mysz Maus
    mýt (myje) moit (moje) myć waschen
    na no na auf
    na zdraví! ciol! na zdrowie! auf deine Gesundheit!
    nabídl bidiol zaproponował er bot an
    nahý nadie nagi nackend
    nakládat lodot ładować laden
    nalitý nolaite nalaty aufgegossen
    narozen airüden urodzony geboren
    náš nos nasz unser
    ne- ni nie nicht
    nebe nebü niebo Himmel
    nebo cit albo oder
    neděle nidelia niedziela Sonntag
    nehet nütjit paznokieć Nagel
    nechat nechat niechać lassen
    nejvyšší nawoise najwyższy der höchste
    Němec Siostie Niemiec Deutscher
    nepřítel chörac wróg Feind
    netopýr netüpar nietoperz Fledermaus
    nevěsta nenka narzeczona Braut
    nevlastní dcera stiaiplaictia przybrana córka Stieftochter
    nevlastní syn stiaiplac przybrany syn Stiefsohn
    nic nic nic nichts
    nikde nitjit nigdzie nirgends
    nikdo nitjik nikt niemand
    nit nait nić Faden
    noc nüc noc Nacht
    noha nüga noga Bein
    nos nös nos Nase
    nosit (nosí) nüset (nüse) nosić tragen
    nový nüwe nowy neu
    nůše tobal plecak Kiepe
    nůž nüz nóż Messer
    nyní ninna teraz nun
    obléci wesdiat ubrać anziehen sich
    oblečení widdena ubranie Kleid
    oblečený wesdione ubrany angezogen
    obraz büzą (PL buzejęta) obraz Bild
    obyvatel sęsoda mieszkaniec Einwohner
    od wis od aus
    odměří delmere odmierzy abmesst
    odpočívat woipücaiwat wypoczywać ausruhen
    odváží delwaze odważy abwägt
    oheň wüdjin ogień Feuer
    ohnivý wügnene ognisty Feuer-
    ochutnat tiausat kosztować kosten
    oj wunaicia dyszel Deichsel
    okno wôknü okno Fenster
    oko (oči) watiü (wicai) oko Auge
    okolo wakôrst koło herum
    okrást waikrast okraść bestehlen
    olše wülsa olcha Erle
    omeleta pantjik omlet Eierkuchen
    on wôn on er
    ona wana ona sie
    onen wanom ów jener
    opice opo małpa Affe
    opilý pajone pijany betrunken
    opřít se stitiot sa wesprzeć się lehnen sich
    oře plauze orze er pflügt
    ořech wrech orzech Nuss
    ostružina smordelaina jeżyna Brombeer
    ošklivý grüzne brzydki hässlich
    ošklivý chöre brzydki garstig
    otec aita ojciec Vater
    Otec wader Ojciec Vater
    ovce wücia owca Schaf
    palec polac palec Zehe
    papír papir papier Papier
    pást (pase) post (pose) paść hüten
    pastýř posarnik pasterz Hüter
    pavouk pojąk pająk Spinne
    pec pic piec Backofen
    péci pict (pice) piec backen
    pekař pekar piekarz Becker
    peklo smüla piekło Hölle
    peníze pązia pieniądze Geld
    pere pere piere er wäscht
    pero perü pióro Feder
    pes pias pies Hund
    pěst pąst pięść Faust
    pět pąt pięć fünf
    pila zojai piła Säge
    písek piosak piasek Sand
    píseň pesen pieśń Lied
    pít (pije) poit (paje) pić drinken
    pivo paiwü piwo Bier
    plachta plochta płachta Laken
    plakat (pláče) plokat (ploce) płakać weinen
    plat moite płaca Lohn
    plátno platna płutno Leinwand
    plíce plauca pluca Lunge
    plný paune pełny voll
    plot tana płot Zaun
    plot waten płot Zaun
    pluje plaje płynie er schwimmt
    počasí wedrü pogoda Wetter
    počítá cate liczy er zählt
    počkej! praizat! poczekaj! warte!
    pod püd pod unter
    podívat se püzarat popatrzyć zuschauen
    podkova pütiü podkowa Hufeisen
    podlaha ban podłoga Boden
    pohan gilia poganin Heide
    pojď! püd! chodź! komm!
    pokrýt pükrit pokryć bedecken
    pokrytý pükraite pokryty gedeckt
    polabsky wenske połabski wendisch
    pole püli pole Feld
    poledne pölni południe Mittag
    polib mne wisaip mane pocałuj mnie küsse mich
    polibek hepôk pocałunek Kuss
    položit plüzit położyć legen
    pomoci draust pomóc helfen
    pondělí pnidelia poniedziałek Montag
    posel bode poseł Bote
    poslouchat pöslausat słuchać zuhören
    postaví püstowe postawi er setzt
    postel püstilia łóżko Bett
    potok bek potok Bach
    potom püsliot potem hernach
    potrava chôrna potrawa Nahrung
    potřebovat brükot portrzebować brauchen
    pozor wachtoi uwaga Achtung
    požár kauco pożar Brand
    pramen wumbal źródło Brunnen
    prase porsą prosię Schwein
    prase swainą prosię Schwein
    pravý prowe prawy recht
    pravý rechtie prawy recht
    prkno tielat deska Brett
    prodat (prodává) pirdot (pirdoja) sprzedać verkaufen
    proryje perraje prokopa er durchgrabt
    prosí badjoje prosi betet
    prostřelit pörstrelit przestrzelić durchschießen
    proti prütiai przeciw gegen
    proto pirtü dlatego darum
    prsa sasoi pierś Brust
    prsten parstin pierścień Ring
    prší dôst aide pada es regnet
    pryč waje precz weg
    přátelský wrindlitie przyjacielski freundlich
    přátelství blaizica przyjaźń Freundschaft
    přece doch właśnie doch
    před pared przed vor
    před pride przed vor
    předměstí tioraicia przedmieście Vorstadt
    přes der przez durch
    přibít praibit przybić aufschlagen
    přijít komot (komoje) przyjść kommen
    přírodní lékař tüjügik lekarz naturalny Wundarzt
    pšenice pasinaicia pszenica Weizen
    pták patinac ptak Vogel
    ptal se prosal pytał się er fragte
    půjčil bargol pożyczył borgte
    půl pöl pół Hälfte
    punčocha netnoza puńczocha Strumpf
    pytel mesak worek Beutel
    rada rod rada Rat
    raději liaibach chętniej lieber
    rádlo radlü pług Pflug
    radní rodnik radca Ratsherr
    rak krawat rak Krebs
    rameno ramą ramię Achsel
    rodit se rüdit sa rodzić się gebähren
    roh rüg róg Horn
    rok liotü rok Jahr
    roubit rębit rąbić säumen
    rozdělený rüzedalene rozdzieleny geteilt
    ruka ręka ręka Hand
    růst (roste) rüst (rüste) rosnąć wachsen
    růže rüza róża Rose
    ryba raibo ryba Fisch
    rybník raibedik staw Teich
    ryje raje kopa er grabt
    řeč rec język Sprache
    řeka reka rzeka Fluss
    řepa repa burak Rübe
    řeže reze kraje er schneidet
    říci (říká) ricat (rice) powiedzieć sagen
    řídký riôtje rzadki dünn
    řve wüce rzyczy er schreit
    s sa z Mittag
    salám pąska kiełbasa Wurst
    salám worstiü kiełbasa Wurst
    salát salot sałata Salat
    sám som sam selbst
    seče sece sieka er haut
    sedlák bör farmer Bauer
    sedm sidem siedem sieben
    sekyra sitiaria siekiera Axt
    seno sionü siano Heu
    sestra sestra siostra Schwester
    sít siot siać säen
    síť wlôk sieć Netz
    skákat (skáče) skokat (skoce) skacze springen
    skříň spinna szafa Schrank
    skřivan sewornak skowronek Lerche
    skutečný werne rzeczywisty wahr
    sláma slama słoma Stroh
    slavík salü słowik Nachtigall
    sleď slid śledź Hering
    slepice slepaicia kura Henne
    slepý slepe niewidomy blind
    slíva slaiwenia śliwa Pflaume
    slowo slüwü słowo Wort
    slunce wedrü słóńce Sonne
    slyšet slaisot słyszeć hören
    slza slaza łza Träne
    smát se (směje se) smiot sa (smiji sa) śmiać się lachen
    smrdí smarde śmierdzieć es stinkt
    smůla smüla smoła Harz
    sněží aide sneg pada śnieg es schneit
    sníh sneg śnieg Schnee
    sobota süböta sobota Samstag
    solený sülene solony gesalzen
    spát (spí) sapat (sape) spać schlafen
    spolu laisa razem zusammen
    spolu tariot razem zusammen
    spolu tope razem zusammen
    srdce zaiwôtak serce Herz
    stáj stalia stajnia Stall
    starý store stary alt
    stát se wardot (wôrda) stać się werden
    stavba biwona budynek Gebäude
    stavět biwot (biwa) budować bauen
    stěna stiona ściana Wand
    stojí stüje stoi er steht
    stojí (o ceně) plote kosztuje es gilt
    stoupá tięje iść w górę er auffährt
    strana starna strona Seite
    strýc (bratr otce) straja stryj Vatersbruder
    střed sreda środek Mitte
    středa sreda środa Mittwoch
    střední sridne środkowy Mittel-
    střecha dek dach Dach
    střep pöltaist kawałek Scherbe
    stříbrný sriberne srebrny Silber-
    stříbro srebrü srebro Silber
    stříhá straize strzyże er schert
    studna staudinacia studnia Brunne
    stůl daisko stół Tisch
    stvořit šopat stworzyć schaffen
    stýká se drajwoje styka się trauen
    suchý sauchie suchy trocken
    sukně saukna spódnica Rock
    sukno saukne materiał Tuch
    sůl süli sól Salz
    sušit sauset suszyć trocknen
    svatba radüst wesele Hochzeit
    svátek siętü święto Feiertag
    svatý sięte święty heilig
    svět sjôt świat Welt
    světlo swecia światło Licht
    světlý klore jasny klar
    svícen swecnik świecznik Leuchter
    svině swainia świnia Sau
    svítí swete świeci es glänzt
    syn wôtrük syn Sohn
    synek sönka synek Söhnchen
    synek wôtrücak synek Söhnchen
    sype saipe sypie er schüttet
    sýr saro ser Käse
    šedý growene siwy grau
    široký sarütie szeroki breit
    štěká böre szczeka bellt
    štěstí lik szczęście Glück
    tábor lagir obóz Lager
    tady tad tutaj da
    táhne tągne ciągnie er zieht
    tak tok tak so
    také din też auch
    takže waistok tak że also
    talíř taler talerz Teller
    tam tom tam dort
    tancovat (tancuje) pliusąt (pląse) tańczyć tanzen
    tát tipat tajać schmelzen
    táta liolia tatuś Vati
    tele telą cielę Kalb
    ten, ta , to sę, so, sü ten, ta , to dieser
    ten, ta, to tę, to, tü ten, ta,to der, die, das
    tenký tiątje cienki dünn
    teplo teplü ciepło warm
    tkadlec tokac tkacz Weber
    tkát takat tkać weben
    tluče tauce tłucze er klopft
    tlustý tauste gruby dick
    tráva zilia trawa Gras
    trh maiska targ Markt
    trn dren cierń Dorn
    trnitý dreniwot ciernity dornigt
    trpět lidiot cierpieć leiden
    třetí tritë trzeci dritte
    tři taroi trzy drei
    tuk tauk tłuszcz Fett
    tuna tana tona Tonne
    tvrdý tiorde twardy hart
    tvůj, tvoje tüj, tüja twój dein
    ty (tobě, tebe) toi (tibe) ty du
    týden nidelia tydzień Woche
    týl tol zaplecze Nacken
    učený waucen uczony gelehrt
    učí se wokne uczyć się er lernt
    učit waucet uczyć  lehren
    údolí döl dolina Tal
    uhlí kolaw węgiel Kohl
    uhlí węgil węgiel Kohle
    úhoř wędiör węgorz Aal
    ucho (uši) wauchiü (wausai) ucho Ohr
    umírá mare umiera er stirbt
    ústa rôt usta Mund
    ústa wausta usta Mund
    ustrašený strosaiwe bojaźliwy furchtsam
    ustrojit kledijat ubrać bekleiden
    utéci aibezat uciec entlaufen
    úterý töre wtorek Dienstag
    utírá tare wyciera er wischt
    v wa w in
    válka krich wojna Krieg
    Vánoce trewe Wianoce Weihnachten
    vařit (vaří) wort (wore) gotować kochen
    váš wos wasz euer
    vázat więzat wiązać binden
    včela cela pszczoła Biene
    věc tiaw rzecz Zeug
    večer wicer wieczór Abend
    večeře wicerą kolacja Abendessen
    vědoucí wedące wiedzący wissend
    Velikonoce jöstrai Wielkanoc Ostern
    velký wiltie wielki groß
    velmi wiltie bardzo sehr
    ven wanai precz heraus
    ven wör precz hervor
    věnec krąs wieniec Kranz
    ves was wieś Dorf
    veš wôs wesz Laus
    větev rözeka gałąż Zweig
    vevnitř tadene wewnątrz darinnen
    vezme wame weźmie er nimmt
    vézt wizt wieźć fahren
    věž torn wieża Turm
    vchod wanaidit wejście Eingang
    vidí waidze widzi er sieht
    vidle waidloi widły Gabel
    vina wainek wina Schuld
    vinný keř wainaicia krzak winny Weinstock
    víno wainaicia wino Wein
    visí waisoje wiszy es hängt
    višeň waisenia wiśnia Kirsche
    vítr wiôter wiatr Wind
    vláčet (vláčí) wlace (wlace) wlec eggen
    vládce rodnik władca Regente
    vlas wlas wlas Haar
    vlast tiasai ojczyzna Heimat
    vlna wauno wełna Wolle
    voda wôda woda Wasser
    voní wünioje pachnie es riecht
    vosa wôsa osa Wespe
    vosk wastiai wosk Wachs
    vosk wôsk wosk Wachs
    vous węs wąs Bart
    vrána worno wrona Krähe
    vrba warba wierzba Weide
    vršek warsak pagórek Gipfel
    vrták nebütiar wiertło Bohrer
    vrtí warte kręci er dreht
    všichni wisi wszyskie alle
    vůl wôl wół Ochse
    vůle wülia wola Wille
    vůně węzat zapach Geruch
    vůz tiöla PL wóz Wagen
    vy (vám, vás) woi (wom, wos) wy ihr
    vyhozený woimetene wyrzuczeny ausgeworfen
    vykrmený taucne ukarmieny gemästet
    vylitý woilaite wylać ausgegossen
    vypít woipet wypić austrinken
    vypřáhnout woipüwodat wyprzęgnąć ausspannen
    vyrýt woiret wyryć ausgraben
    vysadit wasodit (wasode) wysadzić einsetzen
    vysoko woisik wysoko hoch
    výše woisek wysokość Höhe
    vytáhne woitągne wyciągnie er ausdehnt
    vytažený woitązene wyciągnęty herausgezogen
    vždy hile zawsze immer
    z wit z von
    začátek nocęl początek Anfang
    začít nopicąt zacząć anfangen
    zadek paizda tył Hintere
    zahrada wôgord ogród Garten
    zajíc zojąc zając Hase
    základ danü podstawa Grund
    zakrýt zakrit zakryć verstecken
    zaplatí aiplote zapłaci bezahlt
    zase wôpak opięć wieder
    zavřený comacene zamknęty zugeschlossen
    zde, sem sem tu hier
    zdraví wachetęk zdrowie Gesundheit
    zelený gröne zielony grün
    země liędü ziemia Land
    země zimia ziemia Erde
    zima zaima zima Winter, Kälte
    zítra jautra jutro morgen
    zlaťák güldan złoty (moneta) Gulden
    zlato zlata złoto Gold
    zlatý zlatene złoty Gold-
    zloděj dif złodziej Dieb
    zlý beze źły böse
    zlý, ošklivý chaude żły, brzydki böse, schlimm
    znát (zná) znot (znoje) znać (zna) kennen
    zpívá pije śpiewa er singt
    zpíval piol śpiewał er sang
    zrno ziornü ziarno Kern
    ztracený wistiaibene zgubiony verloren
    zub zęb zęb Zahn
    zůstává blijoje zostanie bleibt
    zve züwe woła er ruft
    zvíře sliot zwierzę Tier
    zvon klatiel dzwon Glocke
    zvoní zwane dzwoni es klinget
    zvyklý nowaucene nawykły gewöhnt
    žába zobo żaba Frosch
    žaloba kloga skarga Klage
    žalud dębrianka żołąd Eichel
    žaludek tiesin żołądek Magen
    žebrák priter żebrak Bettler
    železo ziliozü żelazo Eisen
    žena zena żona Frau
    žene zine pędzi er treibt
    ženich zątik narzeczony Bräutigam
    žid zaid żyd Jude
    židle staul krzesło Stuhl
    žije zaiwe żyje er lebt
    žito zaitü żyto Korn
    živí chôrna żywi ernährt
    živý zaiwe żywy lebendig
    žlutý gale żółty gelb